This one to honor Mr and Mrs Goph
When a man loves a woman
Wish I'd thought of it first.
Piaf's great "Hymn to Love", sung by Christine Albert in both French and English:
For Mr. and Mrs. Gopher_Byrd
If the sky should fall into the sea
And the stars fade all around me
Of the time that we have known dear
I will sing a hymn to love
We have lived and reigned we two alone
In a world that's not our very own
With a memory ever grateful
Just for you, I'll sing a hymn to love
I remember each embrace
The smile that lights your face
Your arms, strong hands
Your eyes that said "be sure"
And my heart begins to sing
If one day we had to say goodbye
And our love should fade away and die
In my heart, you will remain, dear
And I'll sing a hymn to love
Those who love will live eternally
In the blue, where all is harmony
With my voice raised high to Heaven
Just for you, I'll sing a hymn to love
Original French lyrics:
Si le ciel devait tomber dans la mer
Et que les étoiles se fanaient tout autour de moi
Du temps que nous nous sommes connus, mon cher,
Je chanterai un hymne à l'amour.
Nous avons vécu et régné, nous deux seuls
Dans un monde qui n'est pas le nôtre
Avec sa mémoire toujours reconnaissante
Juste pour toi, je vais chanter un hymne à l'amour.
Je me souviens de chaque étreinte,
Du sourire qui illumine ton visage
Ton bras, les mains sûres d'elles,
Tes yeux qui disaient "sois sûre".
Et mon cœur se met à chanter.
Si un jour nous devions nous dire au revoir
Et que notre amour devait s'éteindre et mourir,
Dans mon cœur, tu resteras, mon chéri.
Et je chanterai un hymne à l'amour
Ceux qui aiment vivront éternellement,
Dans le bleu, où tout est harmonie,
Avec ma voix qui s'élève vers le ciel,
Juste pour toi, je chanterai un hymne à l'amour.
Il unit tous ceux qui, autrefois, se sont aimés...